有奖纠错
| 划词

La inclusión del Japón contribuirá a tender un puente que supere la división entre las instituciones multilaterales y los Estados Miembros.

纳入日本将有助于消除多边机构与会员国之间的鸿沟。

评价该例句:好评差评指正

Nos alentó y nos alienta el apoyo recibido, aunque no bastó para tender un puente entre las posiciones y prioridades todavía demasiado divergentes de todos los Miembros de las Naciones Unidas.

该倡议得到的支持过去我们感到鼓舞,但它并不足以统一联国全体会员国之间仍然相去甚远的优先事项。

评价该例句:好评差评指正

En las consultas oficiosas se ha recalcado que las negociaciones han llegado a una fase en la cual debería ser posible encontrar soluciones que tendiesen un puente entre las diferentes posiciones bien conocidas de las delegaciones y que esas propuestas deberían considerarse colectivamente en contexto.

非正式协商期间强调指出,谈判已达到可找到解决办法的阶段,这些办法可以弥大家熟悉的各代表团不同的,并强调应连贯整体地看待这些提案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


accisa, accítona, Accra, ace, acebadamiento, acebadar, acebal, acebedo, acebo, acebollado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Practica Español2018年12

Putin, que ya había irritado a su vecino al tender un puente entre Crimea y la Rusia continental, defendió el uso de la fuerza en la zona de los mares Negro y Azov.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aceche, acecho, acechón, acecido, acecinar, acedamente, acedar, acedera, acederaque, acederilla,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接